チームへの自己紹介 — Introducing Yourself to a Team
Introducing yourself to a team · a free Japanese immersion capsule
Useful sentences · 10
Phrases you'll actually use today. Tap Explain for the why behind each one.
はじめまして、田中さくらと申します。
Nice to meet you, my name is Tanaka Sakura.
Literal First meeting, Tanaka Sakura I humbly say.
と申します is the humble (謙譲語) form of と言います, used when introducing your own name respectfully in a workplace setting.
- と申します = humble equivalent of と言います; used for self-naming in formal contexts
- はじめまして = set greeting for meeting someone for the first time
今日からこのチームに加わりました。
I joined this team starting today.
Literal From today, this team to I joined.
から marks a starting point in time (from / as of). に marks the group or destination being joined with 加わる.
- 今日から = starting from today (temporal から)
- チームに加わる = to join a team (に marks destination/group)
- 〜ました = polite past tense
前の会社では、マーケティング部門で五年間働いていました。
At my previous company, I worked in the marketing department for five years.
Literal Previous company at-topic, marketing department in five-years worked was.
では sets the broader context (at my previous company). で marks where the action takes place (in the department). 五年間 uses the time counter 年 with 間 to express duration.
- 〜では = at / in (contextual topic marker)
- で = location particle for where an action occurs
- 五年間 = for five years (duration with 間)
- 〜ていました = was doing (past continuous state)
専門はソフトウェア開発ですが、デザインも少し得意です。
My specialty is software development, but I'm also a little good at design.
Literal Specialty topic software development is but, design also a little skilled is.
が connects two complementary ideas with a light contrast. も adds 'also' to extend the description without limiting it.
- 〜ですが = is, but / and (soft contrast or addendum)
- も = also / too (additive particle)
- 得意です = is good at / skilled in (na-adjective)
趣味は読書と山登りです。
My hobbies are reading and mountain climbing.
Literal Hobby topic reading and mountain-climbing is.
と connects nouns in a complete list. This NounはNounです structure is a natural, low-effort sentence pattern that every self-introduction relies on.
- 〜と〜 = and (exhaustive noun listing between two items)
- 趣味は = as for my hobby (topic marker は)
出身は京都ですが、大学から東京に住んでいます。
I'm from Kyoto, but I've been living in Tokyo since university.
Literal Origin topic Kyoto is but, university from Tokyo in I am living.
から here marks the starting point of a continuing state (since university). に住んでいます uses ている to describe an ongoing situation.
- 出身は〜です = I'm from ~ (fixed self-intro phrase)
- 大学から = since university (から marking start of ongoing state)
- 〜に住んでいます = I live in ~ (ている for ongoing residence)
チームのみなさんと早く仲良くなりたいと思っています。
I hope to get along well with everyone on the team quickly.
Literal Team's everyone with quickly become-close want I think.
〜たいと思っています softens a desire, sounding more humble and natural than 〜たいです alone, ideal for workplace speech.
- 〜たいと思っています = I hope to / I would like to (softened desire)
- チームのみなさん = everyone on the team (の connects nouns)
- 仲良くなる = to become close / get along well
わからないことがあれば、何でも気軽に聞いてください。
If there's anything you don't understand, please feel free to ask me anything.
Literal Don't-understand things if-there-are, anything freely please ask.
〜があれば is a standard conditional (if there is ~). 気軽に signals approachability, a warm and practical workplace phrase.
- 〜があれば = if there is ~ (conditional with あれば)
- 気軽に = freely / casually / without hesitation (adverb)
- 〜てください = please do ~ (polite request)
まだ覚えることがたくさんありますが、一生懸命頑張ります。
There's still a lot for me to learn, but I'll do my very best.
Literal Still to-learn things many there-are but, with-all-effort I will do my best.
こと nominalizes the verb 覚える (to learn), making it a noun phrase: 'things to learn'. が connects acknowledging a limitation with a positive commitment.
- 〜ことがたくさんあります = there are many things to ~ (こと nominalizer)
- 一生懸命 = with all one's effort (high-frequency adverb)
- 頑張ります = I will do my best (polite volitional)
どうぞよろしくお願いします。
Please take good care of me. / I look forward to working with you.
Literal Please well I-humbly-request.
どうぞよろしくお願いします is the standard closing phrase of any self-introduction in Japanese. It signals humility and a sincere desire for a good relationship.
- どうぞ = please (inviting or politely requesting)
- よろしく = well / favorably
- お願いします = I humbly request (honorific お + 願います)
New words · 10
Themed vocabulary, each with an example you can borrow.
申します (もうします)
I humbly say / my name is
山本と申します。
My name is Yamamoto.
Humble (謙譲語) form of 言います; used in formal or workplace self-introductions
加わる (くわわる)
to join / to become part of
今日からプロジェクトに加わりました。
I joined the project starting today.
Slightly more formal than 入る when joining a team or group
専門 (せんもん)
specialty / area of expertise
私の専門はデータ分析です。
My specialty is data analysis.
得意 (とくい)
good at / skilled in
プレゼンが得意です。
I'm good at presentations.
Opposite: 苦手 (にがて, not good at / uncomfortable with)
出身 (しゅっしん)
hometown / place of origin
出身はどちらですか?
Where are you from?
趣味 (しゅみ)
hobby / pastime
趣味は料理と写真です。
My hobbies are cooking and photography.
仲良く (なかよく)
on good terms / in a friendly way
みなさんと仲良くしたいです。
I want to get along well with everyone.
気軽に (きがるに)
freely / without hesitation / casually
気軽に話しかけてください。
Please feel free to talk to me.
Common phrase to signal warmth and approachability in the workplace
一生懸命 (いっしょうけんめい)
with all one's effort / wholeheartedly
一生懸命仕事に取り組みます。
I will tackle my work with all my effort.
よろしく
well / favorably (used in greetings and requests)
どうぞよろしくお願いします。
Please take good care of me.
Core closing phrase for self-introductions; casual form is simply よろしく
Short reading
A tiny story stitched from today's words. Translation is hidden, tap to peek.
田中さくらは新しいチームの前に立ち、少し緊張しながら自己紹介を始めた。「はじめまして、田中さくらと申します。前の会社ではマーケティング部門で五年間働いていましたが、新しい挑戦がしたくて、このチームに加わりました。趣味は読書と山登りです。まだわからないことがたくさんありますが、一生懸命頑張ります。どうぞよろしくお願いします。」チームのメンバーたちは温かく拍手した。
Sentence by sentence
少し緊張しながら自己紹介を始めた
began her self-introduction while feeling a little nervous
〜ながら means 'while doing ~', connecting two simultaneous actions. 緊張する = to be nervous. を marks 自己紹介 as the direct object of 始める (to begin).
田中さくらと申します
my name is Tanaka Sakura
と申します is the humble form of と言います. The name precedes と, which functions like a quotation particle marking what one 'says' one's name is.
新しい挑戦がしたくて
because I wanted a new challenge
〜たくて is the conjunctive (te-form) of 〜たい, used to express a reason that leads into the next clause. This is a natural alternative to から for expressing motivation.
まだわからないことがたくさんあります
there's still a lot I don't know
こと nominalizes the verb わからない (don't understand/know), creating a noun phrase 'things I don't know'. がたくさんある = there are many of them.
チームのメンバーたちは温かく拍手した
the team members responded with warm applause
たち is a plural suffix for people. 温かく is the adverbial form of 温かい (warm). 拍手する = to applaud/clap.
Pattern of the day
One grammar move, explained once, that unlocks dozens of sentences.
〜で働いています / 〜に住んでいます — Using で and に with ています for Ongoing States
Use the particle で with action verbs to mark where or in what field an action takes place (e.g., working in a department). Use に with verbs of affiliation or location like 住む (live) or 勤める (work at) to mark the place or organization. Combined with ています, both patterns describe your current, ongoing situation — making them essential for workplace self-introductions.
[Place/Field] で + [Action Verb] ています / [Place/Organization] に + [Affiliation Verb] ています
エンジニアリング部門で働いています。
I work in the engineering department.
大阪の支社に勤めています。
I work at the Osaka branch office.
東京に住んでいます。
I live in Tokyo.
IT業界でキャリアを積んでいます。
I've been building my career in the IT industry.
Mini practice · 5
Low-pressure, never graded. Just enough to make it stick.
Translate this sentence into English: 「専門はソフトウェア開発ですが、デザインも少し得意です。」
Hint 得意 means 'good at' or 'skilled in'.
Complete the sentence with the correct particle: 「前の会社___、マーケティング部門___五年間働いていました。」 Choices: (a) では/で (b) に/で (c) で/に
Hint One particle marks the company as the broader context; the other marks the department as the place of work.
Translate into Japanese: "I have been living in Tokyo since university."
Hint Use に with 住んでいます to show where you live, and から for 'since'.
You want to encourage your new teammates to ask you anything freely. Which phrase fits best?
Rewrite the following using the ています form to express an ongoing state: 「東京に住む。/ マーケティング部門で働く。」
Hint Form the て-form first using the verb's conjugation group (む → んで; く → いて), then attach います. So 住む → 住んで → 住んでいます; 働く → 働いて → 働いています.
That’s today’s phraseberry.
Nice work, you understood something real today. Come back tomorrow for a fresh one.
Make one about your own world
This is a ready-made capsule from our library. Sign up free to generate a daily Japanese capsule about any theme you choose, hear it spoken, and save the bits you want to keep.