Phraseberry
Korean lessons
KOEnglishKoreanNatural

이메일로 업무 소통하기: 직장 이메일 표현

Email at work · a free Korean immersion capsule

10 sentences10 wordsreadinggrammar pattern5 exercises
Section 1

Useful sentences · 10

Phrases you'll actually use today. Tap Explain for the why behind each one.

01

안녕하세요, 이번 주 회의 일정에 대해 문의드리고 싶습니다.

Hello, I would like to inquire about this week's meeting schedule.

Literal Hello, this week meeting schedule about inquiry-give want.

A polite professional email opening. '문의드리다' is the humble form of '문의하다' (to inquire), replacing 하다 with 드리다 to show deference to the recipient.

  • -고 싶습니다: polite expression of desire/want
  • 드리다: humble verb form replacing 하다, showing respect toward the recipient
  • -에 대해: 'regarding/about', marks the topic of inquiry
02

보내주신 자료를 잘 받았습니다.

I have received the materials you sent.

Literal Sent-gave-[honorific] materials well received.

A standard email acknowledgment. '보내주신' combines 보내다 (to send) + 주시다 (to give/do for someone, honorific) + -ㄴ (modifier), meaning 'which you kindly sent'.

  • -아/어 주시다: honorific form of doing something for someone else
  • -았습니다: polite past tense ending after a consonant stem
  • 잘 받았습니다: set phrase meaning 'I have duly received it'
03

프로젝트 진행 상황을 보고드리겠습니다.

I will report on the project progress.

Literal Project progress situation report-give-will.

'보고드리다' is the humble form of '보고하다' (to report), used when the action benefits a superior. '-겠습니다' expresses formal intention.

  • -겠습니다: formal future / intention ending
  • 드리다: humble replacement for 하다 when action benefits a superior
  • 진행 상황: compound noun meaning 'progress status'
04

다음 주 화요일에 회의를 제안드립니다.

I would like to propose a meeting next Tuesday.

Literal Next week Tuesday-on meeting propose-give.

'제안드리다' (to suggest/propose, humble) makes the proposal respectful rather than presumptuous. The present tense -ㅂ니다 is used for polite statements and formal suggestions.

  • -에: time particle meaning 'on' or 'at' a specific time
  • 제안드리다: humble form of 제안하다 (to propose)
  • -ㅂ니다: formal polite present tense ending after a vowel stem
05

업무와 관련하여 몇 가지 확인하고 싶은 사항이 있습니다.

There are a few things I would like to confirm regarding the work.

Literal Work with-relation-to few things confirm-want matters exist.

'-와/과 관련하여' (in connection with / regarding) is a key formal email phrase. '확인하고 싶은 사항' means 'matters I want to verify', a natural workplace expression.

  • -와/과 관련하여: formal phrase meaning 'regarding / in relation to'
  • -고 싶은: wanting to do (noun-modifying form)
  • 사항: formal noun meaning 'matter/item', common in written Korean
06

빠른 답변 부탁드립니다.

I would appreciate a prompt reply.

Literal Quick reply please-give.

A polite closing request standard in Korean professional emails. '부탁드리다' is the humble form of '부탁하다' (to request a favor), softening the ask.

  • 부탁드리다: humble form of 부탁하다, used when asking a favor from a superior or colleague
  • This is a fixed email phrase used to close requests
  • 빠른: adjective 'quick/prompt' modifying 답변 (reply)
07

이전 이메일에 대한 후속으로 연락드립니다.

I am reaching out as a follow-up to my previous email.

Literal Previous email regarding follow-up as contact-give.

'후속' means 'follow-up/subsequent action'. '연락드리다' is the humble form of '연락하다' (to contact), appropriate when emailing someone of higher status.

  • -에 대한: 'regarding/about' used as a noun modifier
  • 연락드리다: humble form of 연락하다
  • -로: particle indicating reason or manner ('as / by way of')
08

일정에 맞춰 보고서를 제출하겠습니다.

I will submit the report according to the schedule.

Literal Schedule-to matching report submit-will.

'일정에 맞춰' means 'in accordance with the schedule / on schedule'. This phrase demonstrates reliability and is common in professional commitment statements.

  • -에 맞춰: 'matching to / in accordance with'
  • -겠습니다: expresses firm intention or commitment
  • 제출하다: formal verb meaning 'to submit'
09

추가 자료가 필요하시면 언제든지 말씀해 주세요.

If you need any additional materials, please let me know at any time.

Literal Additional materials need-if anytime say-give please.

'-시면' is the honorific conditional form (-으면/면 = if, with -시- honorific). '말씀해 주세요' is a polite offer to be informed — 말씀 is the honorific form of 말.

  • -시면: honorific conditional 'if you (honored person)'
  • 언제든지: 'anytime / whenever'
  • 말씀해 주세요: polite request 'please tell me' — 말씀 is honorific for 말
10

감사합니다. 좋은 하루 보내세요.

Thank you. Have a great day.

Literal Thank you. Good day spend-please.

A standard and warm email sign-off. '보내세요' is the honorific imperative of 보내다, used in the sense of 'spend/enjoy your day'. This closing is universally appropriate.

  • 감사합니다: formal expression of thanks, -ㅂ니다 ending after vowel stem 감사하
  • 보내세요: honorific imperative — 보내다 + -세요 (polite command)
  • 좋은: adjective 'good/nice' modifying 하루 (day)
Section 2

New words · 10

Themed vocabulary, each with an example you can borrow.

회의

meeting

noun

내일 오전에 팀 회의가 있습니다.

There is a team meeting tomorrow morning.

Used for formal or scheduled meetings; 미팅 is the casual loanword alternative

일정

schedule / plan

noun

이번 주 일정을 확인해 주세요.

Please check this week's schedule.

일정에 맞추다 = to follow the schedule; very common in workplace emails

보고

report / briefing

noun

오늘 오후에 진행 상황을 보고드리겠습니다.

I will report on the progress this afternoon.

보고하다 = to report; 보고드리다 = humble form for reporting to a superior

자료

materials / data / documents

noun

필요한 자료를 첨부해 드렸습니다.

I have attached the necessary materials.

첨부 자료 = attached materials; 참고 자료 = reference materials

답변

reply / response

noun

빠른 답변 감사합니다.

Thank you for the quick reply.

More formal than 대답; preferred in written professional communication

확인

confirmation / check

noun

내용을 확인한 후 답장해 주세요.

Please check the contents and then reply.

확인하다 = to confirm/verify; extremely frequent in Korean workplace Korean

제안

proposal / suggestion

noun

새로운 방안을 제안드리고 싶습니다.

I would like to propose a new approach.

제안하다 / 제안드리다 (humble form); used when suggesting ideas to superiors or colleagues

제출

submission

noun

보고서 제출 기한이 언제인가요?

When is the deadline for submitting the report?

제출하다 = to submit; 제출 기한 = submission deadline

문의

inquiry / question

noun

궁금한 사항은 언제든지 문의해 주세요.

Please feel free to inquire about anything you are curious about.

문의하다 / 문의드리다 (humble); 문의 이메일 = inquiry email

첨부

attachment

noun

파일을 첨부해 드렸으니 확인 부탁드립니다.

I have attached the file, so please take a look.

첨부하다 = to attach; 첨부 파일 = attached file — essential email vocabulary

Section 3

Short reading

A tiny story stitched from today's words. Translation is hidden, tap to peek.

박 과장은 오늘 아침 팀장님께 프로젝트 현황 보고 이메일을 작성했습니다. 그는 '현재 작업의 약 80%가 완료되었으며, 나머지 작업은 이번 주 금요일까지 제출할 예정입니다.'라고 작성했습니다. 팀장님께서는 '수고하셨습니다. 마감일을 꼭 지켜주시길 바랍니다.'라고 신속히 답장을 보내셨습니다. 박 과장은 회신을 받고 안도하며 다시 업무에 집중했습니다.

Sentence by sentence

박 과장은 오늘 아침 팀장님께 이메일을 작성했습니다.

Manager Park wrote an email to the team leader this morning.

팀장님께 uses the honorific directional particle 께 (honorific form of 에게 = to), showing respect for the team leader as the recipient.

현재 작업의 약 80%가 완료되었으며

Approximately 80% of the current work is complete

완료되었으며 uses the passive completion form 완료되다 (to be completed) + -었으며 (past tense + and/while connector), linking smoothly to the next clause.

나머지 작업은 이번 주 금요일까지 제출할 예정입니다.

The remaining tasks are scheduled to be submitted by this Friday.

-ㄹ 예정입니다 means 'is scheduled/planned to do'. This is a high-frequency professional expression for communicating timelines.

마감일을 꼭 지켜주시길 바랍니다.

I hope you will be sure to meet the deadline.

-주시길 바랍니다 is a polite wish/request form meaning 'I hope that you will'. 꼭 adds emphasis: 'definitely/surely'. This is a gentler way to give a reminder than a direct command.

Section 4

Pattern of the day

One grammar move, explained once, that unlocks dozens of sentences.

Formal Verb Endings: -습니다 / -ㅂ니다

In professional Korean emails and formal speech, verbs take the formal polite ending -습니다 (after a consonant) or -ㅂ니다 (after a vowel). These endings represent the highest everyday politeness register in Korean and are essential for all workplace written communication. They signal professionalism and respect regardless of the recipient's specific rank.

Verb stem ending in consonant + 습니다 | Verb stem ending in vowel + ㅂ니다

받다 → 받았습니다

to receive → I received (vowel harmony: stem vowel ㅏ → past marker -았-; -았- ends in consonant → -습니다)

보고드리다 → 보고드리겠습니다

to report → I will report (vowel stem 드리 + -겠습니다)

제출하다 → 제출하겠습니다

to submit → I will submit (vowel stem 하 + -겠습니다)

감사하다 → 감사합니다

to be thankful → Thank you (하 contracts with -ㅂ니다 → 합니다)

Section 5

Mini practice · 5

Low-pressure, never graded. Just enough to make it stick.

Q1Translate to target

Translate to Korean: "I would like to inquire about the meeting schedule this week."

Hint Use 문의드리다 (to inquire, humble form) and the formal -습니다 ending.

Q2Translate to native

Translate to English: "보내주신 자료를 잘 받았습니다."

Hint 보내주신 = sent (by you), 자료 = materials/documents, 받았습니다 = received.

Q3Fill in the blank

Complete the sentence with the correct word: "일정에 맞춰 보고서를 ___겠습니다." (I will submit the report on schedule.)

Hint The word means 'to submit' — check the vocabulary list!

Q4Choose the best

Which is the most appropriate formal closing for a workplace email?

Q5Make it polite

Rewrite this casual sentence using a formal -습니다 / -ㅂ니다 ending: "추가 자료가 필요하면 언제든지 말해줘."

Hint Upgrade 말해줘 → 말씀해 주세요, and add -시- to 필요하다 to show respect.

That’s today’s phraseberry.

Nice work, you understood something real today. Come back tomorrow for a fresh one.

Back to today

Make one about your own world

This is a ready-made capsule from our library. Sign up free to generate a daily Korean capsule about any theme you choose, hear it spoken, and save the bits you want to keep.